Tuesday, May 19, 2009

Giridhara Gopala

Giridhara Gopala (Bala)

Shyamala Sareera Kousthuba Haara
Pitambhara dhara Prabho Murare

Nandha Sukhumaara Mana Mohana Kaara
Brindhavana Chara Thulasi Haara

Giridhara Gopala Kamsa Vihara
Meera Manasa Sarovihara

Meaning:
Unbreakable, O Lord,
Is the love
That binds me to You:
Like a diamond,
It breaks the hammer that strikes it.

My heart goes into You
As the polish goes into the gold.
As the lotus lives in its water,
I live in You.

Like the bird
That gazes all night
At the passing moon,
I have lost myself dwelling in You.

O my Beloved --
Return.
~Mirabai~

Friday, May 15, 2009

Hanuman Chalisa

Shri Hanuman Chalisa Lyrics - Forty Chaupais of Hanuman

Sri Guru charana saroja raj, Nija mana mukura sudhar,
Varanau Raghuvara vimala yasa, Jo dayaka phala char.
Budhi heena thanu jaani ke, Sumeerou pavana kumar,
Bala budhi vidhya dehu moheem, Harau klesa vikar.

Chaupai

Jaya Hanuman gnan guna sagara,
Jaya kapeesa thihu loka ujagara. 1

Rama dhootha, athulitha bala dhama,
Anjani puthra pavana sutha nama, 2

Maha veera vikrama bhaja rangi,
Kumathi nivara sumathi ke sangi. 3

Kaanchan varna viraja suvesha,
Kannan kundala kunchitha kesa. 4

Hatha bajra aur thwajaa virajai,
Kanthe munja janehu sajai. 5

Shankara suvana, kesari nandana,
Theja prathapa maha jaga vandana. 6

Vidhyavan, gunee athi chathura,
Ram kaaja karibe ko aathura. 7

Prabhu charitha sunibhe ko rasiya,
Rama Lakshmana Sita mana basiya. 8

Sookshma roopa dhari siya him dikhava,
Vikata roopa dhari Lanka jarava. 9

Bheema roopa dhari asura samhare,
Ramachandra ke kaj sanvare, 10

Laaya sanjeevan lashana jiyaye,
Sri Raghuveera harashi ura laye, 11

Raghupathi keeni bahuth badayi,
Thum mama priya hee Bharatha sama bhayi. 12

Sahasra vadana thumharo yasha gavaim,
Aaha kahavai Sri pathi kantha lagavai, 13

Sanakadhika brahmadhi muneesa,
Narada saradha sahitha aheesa, 14

Yama, Kubhera dikapala jahamthey,
Kavi kovidha kahi sakaim kahamthey, 15

Thum upakara sugreevaheem keenha,
Rama milaya rajapatha deenha, 16

Thumharo manthra Vibheeshana maana,
Lankeswara bhaye saba jaga jaana. 17

Yuga sahasra yojana para Bhanu,
Leelayo thahi madura bala janu. 18

Prabhu mudrika meli mukha maheem,
Jaladhi landhi gaye acharaja naaheem. 19

Durgama kaj jagat ke jethe,
Sugama anugraha thumhare dethe, 20

Rama dware thuma rakhawale,
Hotha na agyan bina paisare. 21

Sab sukha lihai thumhari sarana,
Thum rakshak kahu ko darna, 22

Aapana theja samarou aapai,
Theenom loka hankthe kaapain, 23

Bhootha pisacha nikata nahi aavai,
Mahabeera Jap naama sunavai. 24

Nasai rog harai sab peera,
Japatha niranthara hanumath beera. 25

Sankata se Hanuman chudavai,
Mana karma vachana dhyana jo lavai. 26

Sab par Ram thapasvi raja,
Tinake kaja sakala thum sanja. 27

Aur manoradha jo koi lavai,
Soye amitha jeevan phala Pavai. 28

Charahu yuga prathap thumhara,
Hai parasidha jagatha ujiyara. 29

Sadu santh ke thum rakware,
Asura nikanddana rama dhulare. 30

Ashta sidhi nava nidhi ke datha,
Aasa vara dheen Janaki matha. 31

Ram rasayana thumhare pasa,
Sada rahow Raghupathi ke dasa, 32

Thumhare bhajan ram ko pavai,
Janma janma ke dukha bisaravai, 33

Antha kala Raghupati pura jayee,
Jahan janma Haribaktha kahayee, 34

Aur devatha chitha na darayee,
Hanumath seyi sarva sukha karayee. 35

Sankata harai, mitai sab peera,
Jo sumirai Hanumath bala beera. 36

Jai jai jai Hanuman gosai
Krupa karahu Gurudeva kee nayi. 37

Yah satha baar pata kara joyi,
Chootahi bandhi, maha sukha hoi. 38

Jo yah pade Hanuman chaleesa,
Hoi sidhi sake goureesa. 39

Thulasidasa sada Hari Chera,
Keejai nada hrudaya maha dera. 40

Dohaa

Pavantanay Sankat Haran, Mangal Murati Roop,
Ram Lashan Sita Sahit, Hriday Basahu Sur Bhup.

http://www.hindudevotionalblog.com/2008/07/hanuman-chalisa-lyrics-video-song.html

Friday, May 8, 2009

Ashtalakshmi Stotram

AdilakShmi (Forver)

sumanasavandita sundari mAdhavi candra sahodari hemamaye |
munigaNamaNDita mokShapradAyini ma~njuLabhAShiNi vedanute ||

paN^kajavAsini devasupUjita sadguNavarShiNi shAntiyute |

jayajaya he madhusUdana kAmini AdilakShmi sadA pAlaya mAm || 1 ||

dhAnyalakShmi (Vegetation)

ayi kalikalmaShanAshini kAmini vaidikarUpiNi vedamaye |

kShIrasamudbhava maN^galarUpiNi mantranivAsini mantranute ||

maN^galadAyini ambujavAsini devagaNAshrita pAdayute |

jayajaya he madhusUdana kAmini dhAnyalakShmi sadA pAlaya mAm || 2 ||

dhairyalakShmi (Bravery)

jayavaravarNini vaiShNavi bhArgavi mantrasvarUpiNi mantramaye |

suragaNapUjita shIghraphalaprada j~nAnavikAsini shAstranute ||

bhavabhayahAriNi pApavimocani sAdhujanAshrita pAdayute |

jayajaya he madhusUdana kAmini dhairyalakShmi sadA pAlaya mAm || 3 ||

gajalakShmi(Destroyer of Evil)

jayajaya durgatinAshini kAmini sarvaphalaprada shAstramaye |

rathagaja turagapadAdi samAv.rta parijanamaNDita lokanute ||

harihara brahma supUjita sevita tApanivAriNi pAdayute |

jayajaya he madhusUdana kAmini gajalakShmi rUpeNa pAlaya mAm || 4 ||

santAnalakShmi (Offspring)

ayi khagavAhini mohini cakriNi rAgavivardhini j~nAnamaye |

guNagaNavAridhi lokahitaiShiNi svarasapta bhUShita gAnanute ||

sakala surAsura devamunIshvara mAnavavandita pAdayute |

jayajaya he madhusUdana kAmini santAnalakShmi sadA pAlaya mAm || 5 ||

vijayalakShmi (Victory)

jaya kamalAsani sadgatidAyini j~nAnavikAsini gAnamaye |

anudinamarcita kuN^kumadhUsara\- bhUShita vAsita vAdyanute ||

kanakadharAstuti vaibhava vandita shaN^kara deshika mAnya pade |

jayajaya he madhusUdana kAmini vijayalakShmi sadA pAlaya mAm || 6 ||

vidyAlakShm (Education)

praNata sureshvari bhArati bhArgavi shokavinAshini ratnamaye |

maNimayabhUShita karNavibhUShaNa shAntisamAv.rta hAsyamukhe ||

navanidhidAyini kalimalahAriNi kAmita phalaprada hastayute |

jayajaya he madhusUdana kAmini vidyAlakShmi sadA pAlaya mAm || 7 ||

dhanalakShmi (Wealth)

dhimidhimi dhindhimi dhindhimi dhindhimi dundubhi nAda supUrNamaye |

ghumaghuma ghuMghuma ghuMghuma ghuMghuma shaN^khaninAda suvAdyanute ||

vedapurANetihAsa supUjita vaidikamArga pradarshayute |

jayajaya he madhusUdana kAmini dhanalakShmirUpeNa pAlaya mAm|| 8 ||

Thursday, May 7, 2009

Soundariya Lahiri

SivE shringarardra, taditarajanE kutsanaparA
sarOshAm gangAyAm, girishacharitE vismayavatI,
harAhibhyO bhItA, sarasIruha sowbhAgya jananI
sakhI sushmErA, tE mayi jananI drishti sakarunAm

It describes the various expressions that can be visualized in the Divine Mother's eyes: Love on seeing SivA, disgust at 'other' men,
jealousy on seeing GangA, wonder when she hears the deeds of SivA, fear when she sees the snakes that adorn SivA as garlands, indulgent smile when she sees her girl friends, and she looks with compassion at her devotees. Her face is as lovely as a lotus, symbolizing heroism. Eight of the nine rasAs (navaras) are described here, because the rasA of ShAnta is a controversial one. Not everyone considers that as a true ras.

http://www.youtube.com/watch?v=lV-VGOuIFZs&feature=PlayList&p=56352B6AAC951922&index=49

Uma Maheshwara Stotram

Translated in to English in free verse,

By

P.R.Ramachander


Nama Sivabhyam, Nava Youvanabhyam,

Paraspara slishta Vapurtharabhyam,

Nagendra Kanya vrusha Kethabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who are always in fresh stage of youth,

Who cling to each other in tight embrace,

Of whom one is the daughter of the mountain,

And the other is one whose symbol is a bull,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy.


Nama Shivaabhyam sarasothsavabhyam,

Namaskruthabheeshta vara prathabhyam,

Narayanenarchitha padukabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Whose playful love is a festival,

Who grant boons to those who salute them,

And whose feet is worshipped by Lord Narayana,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy.


Nama Shivaabhyam vrusha vahanabhyam,

Virinchi vishnveendra su poojithaabhyam,

Vibhoothi pattera vilepanaabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who ride on the divine bull,

Who are worshipped by Vishnu, Brahma and Indra,

And whose bodies are anointed with Sandal and holy ash,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy.


Nama Shivaabhyam Jagadeeswarabhyam,

Jagat pathibhyabhyam , Jaya vigrahabhyam,

Jambhari mukhyair abhi vandidabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who are the lord and lady of the universe,

Who are always victorious,

And who are worshipped by Indra and his chiefs,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam paramoushadabhyam,

Panchakshari panjara ranjithabhyam,

Prapancha srushti sthithi samhruthibhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who are themselves the greatest medicine

Who are happy to hear panchakshari repeated,

And who create , rule and destroy the universe,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam Athi sundarabhyam,

Athyanthamasaktha hrudambujabhyam,

Asesha lokaika hithamkarabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who are very pretty,

Who are ever interested

In the lotus like heart of devotees,

And who do not have any other wish,

Except the good of the world,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam kalinasanaabhyam,

Kankaala kalyana vapurdharaabhyam,

Kailasa saila sthitha devathabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa

Who destroy the effects of the kali age,

Who has a body with famished one on one side,

And a pretty one on the other side,

And who are the Gods living on mount Kailasa,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam asubapahaabhyam,

Asesha lokaika viseshithaabhyam,

Akuntithabhyam, sruthi samsthuthabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who destroy all that leads to bad effects,

Who are one and only one in this entire world,

Who have a sharp intelligence ,

And who has a very deep memory of what they hear,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam rachithabhayabhyam,

Ravindu vaiswanara lochanabhyam,

Rakasangabha mukhambujabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who are the solace for all who surrender,

Who have sun , moon and fire as eyes,

And whose lotus face resembles the full moon in the sky,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam jana mohanabhyam,

Jara mruthi thrasa vivarjithabhyam,

Janardhanabjod bhava poojithabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who attract all the people of the world,

Who do not have old age death and other imperfections,

And who are worshipped by Lord Vishnu and Lord Brahma,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam Vishamekshanabhyam,

Bilwachhadhamallikadhama brudbhyam,

Shobhavathi santhavatheeswarabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who are our immediate solace in difficult times,

Who both wear the garland made of Vilwa leaves

And Jasmine flowers,

Who are resplendent with abounding peace,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Namashivaabhyam pasupalakabhyam,

Jagathrayee rakshana badha hrudhbhyam,

Samastha devasura poojithabhyam,

Namo Nama Sankara Parvatheebhyam.


Salutations to Lord Shiva and Goddess Shivaa,

Who protect all beings of this earth,

Whose great intent is to protect the three worlds,

And who are worshipped by all asuras and devas,

Salutations and salutations to Lord Sankara

And to that Goddess Parvathy


Sthothram trisandhyam Shiva Paravatheebhyam,

Bakthya patethdwadasaka naro ya,

Sa sarva sowbhagya phalani bunkthe,

Sathayuranthe Shivalokamethi.


Devotee who recites this prayer at dawn, noon and dusk,

Which sings the praise of Lord Shiva and Goddess Parvathy,

In its twelve holy stanzas,

Would live a life with all luck for hundred years,

And then attain the world of Lord Shiva.

http://www.geocities.com/ramya475/ums.htm

Shiva Tandava Stotram

Jatatavigalajjala pravahapavitasthale
Galeavalambya lambitam bhujangatungamalikam
Damad damad damaddama ninadavadamarvayam
Chakara chandtandavam tanotu nah shivah shivam .. 1

Jatakatahasambhrama bhramanilimpanirjhari
Vilolavichivalara ivirajamanamurdhani
Dhagadhagadhagajjva lalalatapattapavake
Kishorachandrashekhare ratih pratikshanam mama .. 2

Dharadharendrana ndinivilasabandhubandhura
Sphuradigantasantati pramodamanamanase
Krupakatakshadhorani nirudhadurdharapadi
Kvachidigambare manovinodametuvastuni .. 3

Jatabhujangapingala sphuratphanamaniprabha
Kadambakunkumadrava praliptadigvadhumukhe
Madandhasindhurasphura tvagutariyamedure
Mano vinodamadbhutam bibhartu bhutabhartari .. 4

Sahasralochanaprabhritya sheshalekhashekhara
Prasunadhulidhorani vidhusaranghripithabhuh
Bhujangarajamalaya nibaddhajatajutaka
Shriyai chiraya jayatam chakorabandhushekharah .. 5

Lalatachatvarajvala dhanajnjayasphulingabha
Nipitapajnchasayakam namannilimpanayakam
Sudhamayukhalekhaya virajamanashekharam
Mahakapalisampade shirojatalamastunah .. 6

Karalabhalapattika dhagaddhagaddhagajjvala
Ddhanajnjaya hutikruta prachandapajnchasayake
Dharadharendranandini kuchagrachitrapatraka
Prakalpanaikashilpini trilochane ratirmama .. 7

Navinameghamandali niruddhadurdharasphurat
Kuhunishithinitamah prabandhabaddhakandharah
Nilimpanirjharidharastanotu kruttisindhurah
Kalanidhanabandhurah shriyam jagaddhurandharah .. 8

Praphullanilapan kajaprapajnchakalimaprabha
Valambikanthakandali ruchiprabaddhakandharam
Smarachchidam purachchhidam bhavachchidam makhachchidam
Gajachchidandhakachidam tamamtakachchidam bhaje .. 9

Akharvagarvasarvamangala kalakadambamajnjari
Rasapravahamadhuri vijrumbhanamadhuvratam
Smarantakam purantakam bhavantakam makhantakam
Gajantakandhakantakam tamantakantakam bhaje .. 10

Jayatvadabhravibhrama bhramadbhujangamashvasa
Dvinirgamatkramasphurat karalabhalahavyavat
Dhimid dhimid dhimidhvanan mrudangatungamangala
Dhvanikramapravartita prachandatandavah shivah .. 11

Drushadvichitratalpayor bhujangamauktikasrajor
Garishtharatnaloshthayoh suhrudvipakshapakshayoh
Trushnaravindachakshushoh prajamahimahendrayoh
Samapravrutikahsamam pravartayanmanahkada sadashivam bhaje .. 12

Kada nilimpanirjharinikujnjakotare vasanh
Vimuktadurmatih sada shirah sthamajnjalim vahanh
Vimuktalolalochano lalamabhalalagnakah
Shiveti mantramuchcharan sada sukhi bhavamyaham .. 13

Idam hi nityamevamuktamuttamottamam stavam
Pathansmaranbruvannaro vishuddhimetisantatam
Hare gurau subhaktimashu yati nanyatha gatim
Vimohanam hi dehinam sushankarasya chintanam .. 14

Phalastuti

Pujavasanasamaye dashavaktragitam
Yah shambhupujanaparam pathati pradoshhe
Tasya sthiram rathagajendraturangayuktam
Lakshmim sadaiva sumukhim pradadati shambhuh .. 15

The stotra is in the Aryageeti (आर्यागीित) style, a variant of the Arya (आर्या) style. There are 32 syllables per half shloka:

     .. िशवताण्डवस्तोत्रम् ..
     जटाटवीगलज्जलप्रवाहपािवतस्थले
matted hair-thick as forest-water-flow-consecrated-area
गलेऽवलम्ब्य लम्िबतां भुजङ्गतुङ्गमािलकाम् |
in the throat-stuck-hanging-snake-lofty-garland
डमड्डमड्डमड्डमन्िननादवड्डमर्वयं
damad-damad-damad-damad-having sound-drum-this
चकार चण्ड्ताण्डवं तनोतु नः िशवः िशवम् ||||
did-fierce-Tandava-may he shower-on us-Siva-auspiciousness

With his neck, consecrated by the flow of water flowing from the thick forest-like locks of hair, and on the neck, where the lofty snake is hanging garland, and the Damaru drum making the sound of Damat Damat Damat Damat, Lord Siva did the auspicious dance of Tandava and may He shower prosperity on us all.

     जटाकटाहसंभ्रमभ्रमन्िनिलम्पिनर्झरी-
matted hair-a well-agitation-moving-celestial river
- िवलोलवीिचवल्लरीिवराजमानमूर्धिन |
agitating-waves-rows-glorified-head
धगद्धगद्धगज्ज्वलल्ललाटपट्टपावके
Dhagad-dhagad-dhagat-flaming-forehead-flat area-fire
िकशोरचन्द्रशेखरे रितः प्रितक्षणं मम ||||
baby-moon-crest jewel-love-every moment-for me

I have a very deep interest in Lord Siva, whose head is glorified by the rows of moving waves of the celestial river Ganga, agitating in the deep well of his hair-locks, and who has the brilliant fire flaming on the surface of his forehead, and who has the crescent moon as a jewel on his head.

     धराधरेन्द्रनन्िदनीिवलासबन्धुबन्धुर
King of mountains-daughter-sportive-kith-beautiful-
स्फुरद्िदगन्तसन्तितप्रमोदमानमानसे |
glorious-horizon-all living beings-rejoicing-mind
कृपाकटाक्षधोरणीिनरुद्धदुर्धरापिद
compassion-look-continuous flow-obstructed-hardships
क्विचद्िदगम्बरे मनो िवनोदमेतु वस्तुिन ||||
some time-in the omnipresent-mind-pleasure-may seek-in a thing

May my mind seek happiness in the Lord Siva, in whose mind all the living beings of the glorious universe exist, who is the sportive companion of Parvati (daughter of the mountain king), who controls invincible hardships with the flow of his compassionate look, who is all-persuasive (the directions are his clothes).

     जटाभुजङ्गिपङ्गलस्फुरत्फणामिणप्रभा
creeping-snake-reddish brown-shining-hood-gem-luster-
कदम्बकुङ्कुमद्रवप्रिलप्तिदग्वधूमुखे |
variegated-red dye-melting-applied-directions-beloved-face
मदान्धिसन्धुरस्फुरत्त्वगुत्तरीयमेदुरे
intoxicated-elephant-glittering-skin-upper garment-covered
मनो िवनोदमद्भुतं िबभर्तु भूतभर्तिर ||||
mind-pleasure-wonderful-may it seek-in him who supports all life

May I seek wonderful pleasure in Lord Siva, who is supporter of all life, who with his creeping snake with reddish brown hood and with the luster of his gem on it spreading out variegated colors on the beautiful faces of the maidens of directions, who is covered with a glittering upper garment made of the skin of a huge intoxicated elephant.

     सहस्रलोचनप्रभृत्यशेषलेखशेखर
Indra/Vishnu-and others-all-lined up-heads-
प्रसूनधूिलधोरणी िवधूसराङ्घ्िरपीठभूः |
flower-dust-force-grayed-feet-seat
भुजङ्गराजमालया िनबद्धजाटजूटकः
snake-red-garland (with) tied-locked hair
श्िरयै िचराय जायतां चकोरबन्धुशेखरः ||||
for the prosperity-for a long time-may he be-Cakora bird-relative-on head

May Lord Siva give us prosperity, who has the moon (relative of the Cakora bird) as his head-jewel, whose hair is tied by the red snake- garland, whose foot-stool is grayed by the flow of dust from the flowers from the rows of heads of all the Gods, Indra/Vishnu and others.

     ललाटचत्वरज्ज्वलद्धनञ्जयस्फुिलङ्गभा-
forehead-flat area-flaming-fire-sparks-luster
- िनपीतपञ्चसायकं नमन्िनिलम्पनायकम् |
devoured-God of Love-bowing-Gods-leader
सुधामयूखलेखया िवराजमानशेखरं
cool-rayed-crescent-beautiful-head
महाकपािलसम्पदेिशरोजटालमस्तु नः ||||
for the Siddhi-prosperity-head-locked hair-may it be-to us

May we get the wealth of Siddhis from Siva's locks of hair, which devoured the God of Love with the sparks of the fire flaming in His forehead, who is bowed by all the celestial leaders, who is beautiful with a crescent moon

     करालभालपट्िटकाधगद्धगद्धगज्ज्वल-
dreadful-forehead-flat area-dhagat-dhagat-flaming
द्धनञ्जयाहुतीकृतप्रचण्डपञ्चसायके |
fire-offered-powerful-God of Love
धराधरेन्द्रनन्िदनीकुचाग्रिचत्रपत्रक-
king of mountains-daughter-breast-tip-colorful-decorative lines
- प्रकल्पनैकिशल्िपिन त्िरलोचने रितर्मम ||||
drawing-sole-artist - in the three-eyed -deep interest-mine

My interest is in Lord Siva, who has three eyes, who has offered the powerful God of Love into the fire, flaming Dhagad Dhagad on the flat surface of his forehead who is the sole expert artist of drawing decorative lines on the tips of breasts of Parvati, the daughter of the mountain king.

     नवीनमेघमण्डली िनरुद्धदुर्धरस्फुरत्-
new-cloud-circle - obstructed-harsh-striking-
कुहूिनशीिथनीतमः प्रबन्धबद्धकन्धरः |
new moon-midnight-darkness-tightly-tied-neck
िनिलम्पिनर्झरीधरस्तनोतु कृत्ितिसन्धुरः
celestial-river-wearing-may he bless-skin-red
कलािनधानबन्धुरः श्िरयं जगद्धुरंधरः ||||
moon-lovely-prosperity-universe-bearer of the burden

May Lord Siva give us prosperity, who bears the burden of this universe, who is lovely with the moon, who is red wearing the skin, who has the celestial river Ganga, whose neck is dark as midnight of new moon night covered by many layers of clouds.

     प्रफुल्लनीलपङ्कजप्रपञ्चकािलमप्रभा-
well-opened-blue-lotus-universe-darkness-luster
- वलम्िबकण्ठकन्दलीरुिचप्रबद्धकन्धरम् |
hanging-inside-temple-luster-tied-neck
स्मरच्िछदं पुरच्िछदं भवच्िछदं मखच्िछदं
Manmatha-killer-city-destroyer-mundane life -destroyer-sacrifice destroyer
गजच्िछदांधकिछदं तमंतकच्िछदं भजे ||||
elephant-killer-demon-killer-him-destroyer of Lord Yama-I worship

I pray to Lord Siva, whose neck is tied with the luster of the temples hanging on the neck with the glory of the fully-bloomed blue lotuses which looked like the blackness (sins) of the universe, who is the killer of Manmatha, who destroyed Tripuras, who destroyed the bonds of worldly life, who destroyed the sacrifice, who destroyed the demon Andhaka, the destroyer of the elephants, and who controlled the God of death, Yama.

     अखर्वसर्वमङ्गलाकलाकदंबमञ्जरी
great-all-auspicious-art-variegated-bunch-
रसप्रवाहमाधुरी िवजृंभणामधुव्रतम् |
enjoyment-flow-sweetness-flaring up-bees
स्मरान्तकं पुरान्तकं भवान्तकं मखान्तकं
Manmatha-destroyer-city-destroyer-worldly bond-destroyer -sacrifice-destroyer
गजान्तकान्धकान्तकं तमन्तकान्तकं भजे ||१०||
elephant-killer-Andhaka-demon-killer-him-Yama-controller-I worship

I pray to Lord Siva, who has bees flying all over because of the sweet honey from the beautiful bunch of auspicious Kadamba flowers, who is the killer of Manmatha, who destroyed Tripuras, who destroyed the bonds of worldly life, who destroyed the sacrifice, who destroyed the demon Andhaka, the killer of the elephants, and who controlled the God of death, Yama.

     जयत्वदभ्रिवभ्रमभ्रमद्भुजङ्गमश्वस-
victorious-foot-sky-whirling-roaming-snake-breath-
- द्िविनर्गमत्क्रमस्फुरत्करालफालहव्यवाट् |
coming out-shaking-evident-dreadful-forehead-fire
िधिमद्िधिमद्िधिमध्वनन्मृदङ्गतुङ्गमङ्गल
Dhimid-dhimid-dhimid-sounding-drum-high-auspicious-
ध्विनक्रमप्रवर्ितत प्रचण्डताण्डवः िशवः ||११||
sound-series-caused-fierce-Tandava dance-Siva

Lord Siva, whose dance of Tandava is in tune with the series of loud sounds of drum making Dhimid Dhimid sounds, who has the fire on the great forehead, the fire that is spreading out because of the breath of the snake wandering in whirling motion in the glorious sky.

     स्पृषद्िविचत्रतल्पयोर्भुजङ्गमौक्ितकस्रजोर्-
touching-varied-ways-snake-embodied-garland
- गिरष्ठरत्नलोष्ठयोः सुहृद्िवपक्षपक्षयोः |
most precious-gems-brilliance-friends-enemies-two wings
तृष्णारिवन्दचक्षुषोः प्रजामहीमहेन्द्रयोः
grass-lotus-eyes people and the great emperor
समप्रवृत्ितकः (समं प्रवर्तयन्मनः) कदा सदािशवं भजे ||१२||
equal-behaviour-always-Lord Siva-worship-I

When will I worship Lord Sadasiva (eternally auspicious) God, with equal vision towards the people and an emperor, and a blade of grass and lotus-like eye, towards both friends and enemies, towards the valuable gem and some lump of dirt, towards a snake and a garland and towards varied ways of the world

     कदा िनिलम्पिनर्झरीिनकुञ्जकोटरे वसन्
when-celestial river-bush-hollow place(in)-living
िवमुक्तदुर्मितः सदा िशरःस्थमञ्जिलं वहन् |
released-bad mind-always-on the head-folded hands-
िवमुक्तलोललोचनो (िवलोललोललोचनो) ललामफाललग्नकः
agitation-shaking-eyes-the best-forehead-interested
िशवेित मंत्रमुच्चरन् कदा सुखी भवाम्यहम् ||१३||
"Siva"-this-mantra-uttering-when-happy-will-be-I

When will I be happy, living in the hollow place near the celestial river, Ganga, carrying the folded hands on my head all the time, with my bad thinking washed away, and uttering the mantra of Lord Siva and devoted in the God with glorious forehead with vibrating eyes.

     इदम् िह िनत्यमेवमुक्तमुत्तमोत्तमं स्तवं
This-indeed-daily-thus-said-the best of the best-stotra
पठन्स्मरन्ब्रुवन्नरो िवशुद्िधमेितसंततम् |
reading-remembering-saying-a person-sanctity-gets-always
हरे गुरौ सुभक्ितमाशु याित नान्यथा गितं
in Siva-in Guru-deep devotion-quickly-gets-no-other-way
िवमोचनं िह देिहनां सुशङ्करस्य िचंतनम् ||१४||
removal of delusion-indeed-for the people-blessed Siva's thought

Whoever reads, remembers and says this best stotra as it is said here, gets purified for ever, and obtains devotion in the great Guru Siva. For this devotion, there is no other way. Just the mere thought of Lord Siva indeed removes the delusion.

     पूजावसानसमये दशवक्त्रगीतं यः
worship-end-time-Ravana-sung
शंभुपूजनपरं पठित प्रदोषे |
he-who-Siva-worship-dedicated-reads-early in the morning
तस्य स्िथरां रथगजेन्द्रतुरङ्गयुक्तां
to him-stable-chariot-elephant-horse-having
लक्ष्मीं सदैव सुमुिखं प्रददाित शंभुः || १५||
Lakshmi-always-definitely-favourable-gives-Siva

Early morning, at the end of Puja, whoever utters this stotra dedicated to the worship of Siva, Lord Siva blessed him with very stable Lakshmi (prosperity) with all the richness of chariots, elephants and horses.

     इित श्री रावणकृतम् िशवताण्डवस्तोत्रम् सम्पूर्णम्
thus sri Ravana-done Siva-tandava-stotra ends.

Thus ends the auspicious Siva-Tandava Stotra written by Ravana.

http://www.astrojyoti.com/shivatandavastotram.htm

Wednesday, May 6, 2009

Gayatri Mantra from Padma Purana

AN IDEAL BRAHMIN AND THE SIGNIFICANCE OF GAYATRI MANTRA
Describing about the qualities of an ideal brahmin, Sage Pulastya said--- Once, Narad had asked Lord Brahma as to who was worthy of receiving Vishnu's blessings. Lord Brahma had told Narad that Lord Vishnu showered his blessings on those who engaged themselves in the service of brahmins. A brahmin should be virtuous and well versed in all the scriptures. A brahmin who does not observe the rituals as mentioned in the Vedas, brings disgrace to his ancestors. An ideal brahmin is respectful towards his parents, teachers and treats his guests with due honour. He never aspires for women other than his wife and chants the sacred Gayatri mantra everyday.

Goddess Gayatri is said to have manifested in the lineage of Sankhyayan. She is of fair complexion and fire is the symbolical expression of her mouth. Lord Brahma dwells on her forehead, Lord Vishnu in her heart and Lord Rudra has his abode in her braided hair. The Gayatri mantra consists of 24 letters and each of them is related with a specific deity. There is a mention of Gayatri mantra, which consists of 18 letters. It begins with the word 'agni' and ends with 'swaha'.
The mantra is as follows---OM AGNERVAKPUNSI YAJURDEDIN JUSHTA SOMAM PIBA SWAHA.

A person, who chants the mantra for 100 times, becomes liberated from gravest of sin. The various deities related with the twenty-four letters of Gayatri Mantra are as under-

Deity

1st letter ---- Agni
2nd letter ---- Vayu
3rd letter ---- Surya
4th letter ---- Aakash
5th letter ---- Yamraj
6th letter ---- Varun
7th letter ---- Vrihaspati
8th letter ---- Parjanya
9th letter ---- Indra
10th letter ---- Gandharva
11th letter ---- Poosha
12th letter ---- Mitra
13th letter ---- Twashta
14th letter ---- Vasu
15th letter ---- Marudganas
16th letter ---- Soma
17th letter ---- Angira
18th letter ---- Vishwadeva
19th letter ---- Ashwini kumar
20th letter ---- Prajapati
21st letter ---- All the deities
22nd letter ---- Rudra
23rd letter ---- Brahma
24th letter ---- Vishnu
A devotee should then perform the ritual of 'nyas' by mentally establishing different words of the Gayatri mantra in the various parts of his body as given below --
OM BHUH --- in the heart,
OM BHUVAH --- in the head,
OM SWAH --- in the top-knot (Shikha),
OM TATSAVITURVARENYAM --- in the whole body,
OM BHARGODEVASYA DHIMAHI --- in both the eyes
OM DHIYO YO NAH PRACHODAYAT --- in both the hands.
Regular chanting of Gayatri mantra bestowes similar virtues attained by the study of all the four vedas. A brahmin who does not know Gayatri mantra is considered to be worse than a shudra. Anybody who chants Gayatri mantra attains salvation.

http://www.astrojyoti.com/padmapurana.htm

Monday, May 4, 2009

Sri Devi Khadga Mala Stotram

Om Asya Sri Suddha Sakti málá mahá mantrasya

Upasthendriya adhisthayi Varunaditya Rishih

Daivi Gayatri Chandah

Satvika Kakára bhattaraka pithasthita

Sri mat Kámesveranka nilaiaya

Sri mat Kámesvari devatá

Aim Bijam, Klim Saktihi, Souh kilakam

Sri Devi prityarthe Khadga siddthyarthe jape viniyogah

Of this, Devi's sword, the Seer is the Sun rising from the ocean; the ocean being the Divine Mother; Gayatri is the meter; passionate Kameshwari, sitting on the lap of joyous Kameswara is the deity; Aim is the seed; Klim is the power; Souh is the pivot; it is purpose is for worship of the Divine Mother. This worship of the Divine Mother (of Kameshwari ) which is the ocean's embrace with the Sun, gives the devotee a Sword, a power supreme, that Heavens of the remotest galaxies. When the devotee thinks of such a sword, he or her become the protector and enjoyer of eighteen lands of jewels ( Sakti peetams ), and five continents.

Dhyanam

Tadrisam Khadgam apnoti

Yena hasta sthitena vai

Astadasa Mahadvipa

Samrad bhokta bhavisyati

Hrimkrasana Garbhitanala Sikham

Souh Klim kalam bibhratim dhautam trinetrojvalam

I meditate on Sri Devi glowing with red, yellow, and blue flames of passion fanning the erotic sentiment of Kameshwara, in the meddle of a triangle called Hrim, whose three points are the light of Hari, Hara Virinchi, the three gurus; Sri Devi is wearing the full moon on her crown ( Souh ), Her body is full of desire for union ( Klim ) with Kameshwara, the controller of lust;

Vande pustaka pasam ankusadharam

Sragbhusitam ujvalam

Tvam Gourim Tripuram Paratparakalam

Sri Cakra Sancarinim

She is wearing a sari made of golden threads; She is fair as nectarine milk and the moonlight; She has three eyes; in Her four hands she is wearing a book of knowledge, a noose, a goad, and a garland of letters; She is a personification of all that is beautiful, aesthetic, harmonius, joyful, vibrant; she moves in Sri Chakra, a mandala consisting of all the deities worshipping their consorts named here after.

Om Aim Hrim Srim Aim Klim Souh

om (in the name of God), may you grant us benediction of knowledge, power and grace; and the power over creation, nourishment and destruction.

Om Namah Tripura Sundari

Hridayadevi - Compassionate heart

Sirodevi - princely diadem

Sikhadevi - flowing hair

Kavaca Devi - protective hands

Netra Devi - graceful look

Astra Devi - protective weapons

Om, we bow to you, the most beautiful in all the waking, dreaming, or sleeping worlds. Oh Tripura Sundari. We bow to the compassionate heart of your highness princely diadem, flowing hair, protective hands, graceful look, protective weapons.

( Keep offering kumkum at Her feet with every name below )

Kamesvari - Controller of lust

Bhagamalini, - Garland of Suns

Nityaklinne, - Oozing wet

Bherunde, - Terrific

Vahnivasini, - Residing in fire

Mahavajresvari, - Jewel in lotus

Sivaduti, - Llarbinger of joy

Tvarite, - Speed

Kulasundari, - beautiful lotus on a lake

Nitya, - Eternal

Nilapatake, - Blue flag with red tip

Vijaye, - Dominat

Sarvamangale, - All auspicious

Jvalamalini, - Flames

Citre, - Kaleidoscope

Mahanitye, - Truth eternal

Paramesvara - Goddess of God

Paramesvari - Friendly

Mitresamayi, - Sexy

Sasthisamayi, - Erect

Uddisamayi, - Stroking

Caryanathamayi – Happiness

( Follow the names of the saints who have worshipped the Deviine Mother and attained liberation thereby;)

Lopamudramayi, - Lopamudra - She offered herself for worship

Agastyamayi, - Agastya - he drank the water of the oceans, drying them up

Kalatapanamayi, - Kalatana - he set time on fire

Dharmacharyamayi, - Dharmacharya - he preached the nature of good and evil

Muktakesisvaramayi, - Muktakaleisvara - not worrying about his appearace he let the hair flow loose

Dipakalanathamayi, - Depakalanada - he gazed on eternal light

Visnudevamayi, - Vishnudeva - he expanded himself, took up the whole of space

Prabhakara devamayi, - Prabhaharadeva - he became a star called the sun

Tejodevamayi, - Tejodeva - he became the light witch was speeding over all space creating space itself

Manojadevamayi, - Manojadeva - he was desire

Kalyanadevamayi, - Kalyanadeva - he was ever auspicious

Vasudevamayi, - Vasudeva - the world grew out of his memory

Ratnadevamayi, - Ratnadeva - concentrated like jewels

Sri Ramanandamayi - Sri Ramananda - he enjoyed the Goddess Sri Rama Blissfully

( Follow the Gods of the nine enclosures of Sri Chakra / the first enclosure)

Anima Siddhe, Laghima Siddhe, Garima Siddhe, Mahima Siddhe, Isitva Siddhe, Vasitva Siddhe, Prakamya

Siddhe, Bhukti Siddhe, Iccha Siddhe, Prapti Siddhe, Sarvakama Siddhe, Brahmi, Mahesvari, Koumari,

Vaisnavi, Varahi, Mahendri, Camunde, Mahalaksmi, Sarva Samksobhini, Sarva Vidravini, Sarva karsini, Sarva

Vasamkari, Sarvonmadini, Sarva Mahankuse, Sarva Khecari, Sarva Bije, Sarva Yone, Sarva Trikhande

( The passions called : lust, anger, possessiveness, obsession, pride, jealousy, good, and evil. The procedure to control these passions and obtain the powers of: agiting all, liquifying all(orgasmically), attracting all controlling all, maddening all, directing all, moving in all space, be the information of all, be the source of all ( womb), be tri-fold division of all ( the knower, the knowing, and the know)

Trilokya mohana cakra swamini Prakata yogini

The wheel of the three worlds of waking, dreaming, and sleeping, expressing Herself openly without inhibitions.

( Follow the sixteen attractive powers identified with the sixteen days of the lunar calender; according to the Hindu art of love, the erotic zone moves up from feet to head in the bright half of the lunar month and comes down to the dark half of the lunar month; the expression of the eros os through the various power of the mind described bellow: - the Gods of the second enclosure )

Kamakarsini, - Attractive powers of lust

Buddhyakarsini, - Attractive powers of discrimination

Ahamkarakarsini, - Attractive powers of ego

Sabdhakarsini, - Attractive powers of sound

Sparsakarsini, - Attractive powers of touch

Rupakarsini, - Attractive powers of form

Rasakarsini, - Attractive powers of taste

Gandhakarsini, - Attractive powers of odor

Cittakarsini, - Attractive powers of mind

Dharyakarsini, - Attractive powers of valour

Smrityikarsini, - Attractive powers of memory

Namakarsini, - Attractive powers of name

Bijakarsini, - Attractive powers of semen

Atmakarsini - Attractive powers of self

Amrtakarsini, - Attractive powers of immortality

Sarirakarsini, - Attractive powers of morality

Sarvasa paripuraka cakra svamini Gupta yogini

The wheel which fulfills all directions and all desires, the secret yogini - female yogini

( Follow the eight erotic sentiments: - the third encloure: )

Ananga Kusume, - The sentiment of flowering

Ananga Mekhale, - The sentiment of girdling

Ananga Madane, - The sentiment of love

Ananga Madananture, - The sentiment of lust

Ananga Redhe, - The sentiment of outlining

Ananga Vegini - The sentiment of the disire of sex

Ananga Kusume, - The sentiment of the insistence on sex

Ananga Malini, - The sentiment of orgy

Sarva sanksoghana sadhak a cakra swamini Gupta tara yogini

The wheel that agitates everyone, the esoteric yogini

( Follow the descriptions of the fourteen worlds of the fourth encloure: )

Sarva Samksobhini, - Agitating all

Sarva Vidravini, - Liquifying all

Sarva Karsini, - Attracting all

Sarva Hladini, - Pleaseing all

Sarva Sammohini, - Deluding all

Sarva Stambini- Obstructing all

Sarva Jrumbhini, - Expanding all

Sarva Vasamkari, - Controlling all

Sarva Ranjani, - Enjoying all

Sarvonmadini, - Maddening all

Sarvarthasadhini, - all properous

Sarva Sampattipurani - All fullfilling riches

Sarva Mantra Mayi, - All mantras

Sarva Dvandva Ksayamkari, - Eliminating all dualiities

Sarva Soubhagya Dayaka Cakra Swamini

Sampradaya yogini

The wheel of all kinds of union, traditional yogini:

( Follow the Gods of the fifth Chakra: )

Sarva Siddhiprade, - Giver of all achievments

Sarva Sampatprade, - Giver of all wealth

Sarva Priyamkari, - Giver of all that one like to have

Sarva Mangalakarini, - Harbinger of all auspiciousness

Sarva Kamaprade - Fulfiller of all desires

Sarva Duhkha Vimocani, - Eliminator of all misery

Sarva Mrityu Prasamani, - Eliminator of all accidental deaths

Sarva Vigna Nivarani, - Eliminator of all obstracles

Sarvanga Sundari, - Beautful in every part of Her body

Sarva Soubhagya Dayini Sarvartha Sadhaka Cakra Swamini Kulottirna yogini

The wheel which propets you on the righteous path, gives you all wealth, fullfills all your desirers, and makes liberation possible, the yogini that has graduated out if all classifications.

( Follow the Gods of the sixth Encloure: )

Sarva Jne, - Omniscienl

Sarva Sakte, - Omnipotent

Sarvaisvarya pradayini, - Omniexpressive

Sarva Jnanamayi, - Providing the bliss of omniscience

Sarva Vyadhivinasini, - Eliminating all maladies

Sarvadharasvarupe - The support of all

Sarva Papa Hare, - The elimintor of notions of sin

Sarva Ananda Mayi, - All happiness

Sarva Raksa Svarupini, - All protecting

Sarvepsita Phala Prade, - Provider of all desired fruits

Sarva Raksakara Cakra Svamini, Nigarbha yogini

The wheel of all prodection, the yoini protecting the child in the womb.

( Following the eight forms os Sarasvati, knowledge, which are originally the group of letters describing the explosion of the cosmos from a point: - the seventh enclosuer: )

Vasini, - Contorl

Kamesvari, - Express

Modini, - Pleasure

Vimale, - Purity

Arune, - Passion

Jayini, - Victory

Sarvesvari, - Controlling all

Kaulini, - Enjoying all

Sarvarogahara Cakra Swamini Rahasya yogini

The wheel which eliminates disease, the secret yogini.

( Follow the weapons of the Divine Mother: )

Banini, - The five flowery arrows of Manmatha called the senses of sound ( music ), touch ( eros ), form (beauty ), taste (sweetness), smell (fragrance )

Capini, - The suger cane bow ( the mind which likes sweet things of life )

Pasini, - The attractive power of love

Ankusini - The repulsive power to control evil

( Follow the Goddesses of the eighth enclosure of the Sri Chakra: )

Maha Kamesvari, - The thrust of God expressing the desire to see Himself in many forms

Maha Vajresvari, - The ability to obtain the cosmos in seed form

Maha Bhagamalini, The ability to express the cosmos out of the seed

Sarva Siddhiprada Cakra Swamini

Ati Rahasya yogini

The wheel of realizations, the most secrect yogini.

( Follow the central hub of the wheel of Sri Devi, the Supreme Goddess: - in ninth enclosure: )

Sri Sri Maha Bhattarike,

Sarvananda Maya Cakra Swamini

Parapara Rahasya Yogini

The Godes Sri Devi present in all the cosmos. The wheel of all bliss, the trancendental secret yogini.

( Follow the nine Goddesses controlling the nine wheels above: )

Tripure - Waking , Dreaming and Sleeping states

Tripuresi - The controller of these three states

Tripurasundari - The beautiful one among all these three states

Tripura Vasini - The one who lives in all these three states

Tripura Srih - The riches of all these three states

Tripuramalini - The sequences of all these states experienced by all people

Tripura Siddhe - The achievements possible in all these three states

Tripurambe - The experience of the cosmos in Her three states unifying all the experiences of all life

Maha Mahesvari - The great cosmic controller

Maha Maha Rajni - The great cosmic empress

Maha Maha Sakte - The great cosmic power

Maha Maha Gupte - The great cosmic secret

Maha Maha Jnapte - The great cosmic memory

Maha Mahannande - The great cosmic bliss

Maha Maha Skandhe - The great cosmic support

Maha Mahasaye - The great cosmic expression

Maha Maha Sri Cakra Nagara Samrajni - The great transcendental conscious empress of the wheel of Sri Cakra

Namaste Nameste Nameste Namah

We bow to You, we bow to You, We bow to You in the three states of waking, dreaming, and sleeping states O Divine Mother!



About this Strotam:
Sri Devi refers to Shakti, the Divine Mother. Khadga means Sword, Mala means Garland, Stotram means a hymn or song of praise. So the Khadgamala Stotram (hereafter, KS) is a hymn to the Divine Mother, which is said to bestow a garland of upon those who recite it. The KS takes us mentally through the Sri Chakra; i.e. the mystical geometric representation of the Supreme Goddess.

'SHAKTI' (Devi) is the Sanskrit word denoting power, or energy all Energy, whether we perceive it (from our perspective) as positive or negative. (It is the Shakta belief that there is no positive or negative energy.
Love the desire of SHAKTI and SHIVA to Unite as One is the essence of all Creation. That why the KS envisions Devi 'IN COITUS' with Her Consort. This implies that SHAKTI (Energy) is fully animated by SHIVA (Consciousness) She is, in fact, in an eternal state of creative orgasm. That is the cosmic bliss we begin to access through our sadhana (spiritual disciplines). The human sexual impulse is merely a metaphor for the Cosmic Creative Impulse that creates that all we see and do not see.

The KS is a very advanced, very powerful recitation from the Srividya school of Shaktism and yet it is totally within the reach of anyone who approaches it in a spirit of serious, sustained devotion and practice.

It condenses a long series of complicated rituals into a very simple, easily achievable recitation/meditation that anyone can learn and hugely benefit from. The full pooja of the Devis of the Sri Chakra takes hours, because at each point we pause and do smaller, detailed poojas. Hence the sages of yore created this KS as an alternative, short-form recitation that is more suitable for the demands and time constrictions of modern life. According to one advanced Srividya upasak who is a member of this group: "All of the sadhana of Srividya can be achieved by the recitation of the Khadgamala. Hours of long ritual compressed to less than half an hour of intense meditation that will give you a ticket on the same plane as the great Srividya Upasakas. Even those who have not been initiated into Srividya can benefit from the Khadgamala. Stotras are one tool of Srividya upasana that is open to all categories of people. It does not have ritualistic injunctions of dos and donts. All you need do is recite; then, by and by, the Devis will become visible and you will feel the bliss of union with the ultimate and as one goes on, the necessary teachers will appear as if from thin air and guide you further.

Listen and read till you know it by heart. Then listen only. Then stop even that. Just contemplate it in your mind.

Sri Amritananda advises, As you are reciting each name, that yoginis portion of Sri Chakra should spring up in your imagination. The power comes from intensifying concentration to visualize the form, hear the sound, feel the touch, taste, and smell of the divine perfume of the [yogini] manifesting that part of the ever youthful Goddess. The Goddess loves fun. She is deeply in love with you, making you Siva. Dont worry if your recitation is awkward or your pronunciation is bad. It is said Bhava grAhI JanArdana (God understands the feeling and intent and does not bother about mistakes.) Also, in your meditation, do not try too hard to concentrate because you cannot!! Just recite, let the mind wander; let it do whatever it wants. Still the result will come. If one tries to concentrate, the body will become tense and the results will not appear.

Once a day is ideal. So do it daily; and, if possible, at the same time and same place. But if your circumstances make that kind of commitment difficult or impossible, do not worry! Simply do it when you can. Especially when you are sad and/or facing a problem; just do it and you may well see miracles.

http://www.shaktisadhana.org/Newhomepage/Frames/gallery/Khadgamala/ksfrequentlyaskedquestion.html

http://www.srividya.org/slokas/HTML/Kadgamala_stotram.htm
http://www.mantra.lilasakura.com/